英国论文代写:库哈斯理论

02 1月 英国论文代写:库哈斯理论

英国论文代写:库哈斯理论

此外,他将年老一代称为社会负担,并指出,老龄化对社会不利,因而不能适当发展(Koolhaas et al。,2000)。但是,他没有分析这一代人带来的经验,勤奋和忠诚,这在当时的年轻一代中是不存在的,所以老年人的发展更好。
此外,他表示,现代炼金术士完全没有履行承诺,把质量和数量联系在一起。他认为世界各地都有很多发展,但并没有说明质量。建筑师完全没有建立起良好的结构和美学,因此城市设计没有魅力。世界各地的建筑物和结构都建立起来了,但没有魅力。
他说全国各地都有很多建筑,城市化正在以正确的速度发生,但建筑物并不令人印象深刻,他们没有“魔法”,因此没有达到标准,违背了承诺那是炼金术士所做的。城市化项目大量发生,但这些项目没有魅力,完全失败。
此外,他认为政府在发展中没有发挥重要的作用,只是随着建筑师的流动,政府也给予了适当的关注,以便尽可能发展。对于库哈斯来说,发展只有在数量得到质量支持的情况下才意味着什么,只要眼睛比任何东西都容易得多。

英国论文代写:库哈斯理论

Furthermore, he labelled the aging generation as a burden on the society and stated that the aging generation was not positive to the society due to which proper development could not take place (Koolhaas et al., 2000). However, he failed to analyse that this generation brought about experience, hard work and loyalty which was not present amongst the younger generation of that time and so development took place in a better manner under the older people.
Additionally, he stated that the modern alchemists had completely failed to fulfil their promise of bringing quality along with quantity. He argued that there was a lot of development taking place all over the world but it did not specify quality at all. The architects had completely failed to establish good structure and aesthetics due to which there is no charm to the urban design. The buildings and structures are established all over the world but there is no charm to it.
He stated that there were a lot of buildings all over and urbanization was taking place at a positive rate but the buildings were not impressive, they failed to have ‘magic’ in them due to which it was not up to the mark and defied the promise that was made by the alchemists. The urbanization projects were taking place at a large number, however, these projects had no charm and the idea was a complete failure.
Furthermore, he argued that the government played no significant role in the development and just went with the flow of the architects and had the government paid proper attention so the development would have taken place in the best possible manner. To Koolhaas, development meant nothing until and unless the quantity was backed by quality and anything that was easier on the eyes was much better than anything that was in bulk.